Deprecated: Methods with the same name as their class will not be constructors in a future version of PHP; dbal has a deprecated constructor in /home/wendellyu/public_html/includes/db/dbal.php on line 20

Deprecated: Methods with the same name as their class will not be constructors in a future version of PHP; Session has a deprecated constructor in /home/wendellyu/public_html/includes/session/session.php on line 120

Deprecated: Methods with the same name as their class will not be constructors in a future version of PHP; Manage_2_User has a deprecated constructor in /home/wendellyu/public_html/includes/user/manage_2_user.php on line 15

Deprecated: Methods with the same name as their class will not be constructors in a future version of PHP; Category has a deprecated constructor in /home/wendellyu/public_html/includes/other/category.php on line 12

Deprecated: Methods with the same name as their class will not be constructors in a future version of PHP; Auto_File_Image has a deprecated constructor in /home/wendellyu/public_html/includes/file/auto_file_image.php on line 14

Deprecated: Methods with the same name as their class will not be constructors in a future version of PHP; Banner has a deprecated constructor in /home/wendellyu/public_html/includes/message/banner.php on line 16
[暢學英文] 聽說讀寫之如何增進英文寫作能力?-天下為暢

[暢學英文] 聽說讀寫之如何增進英文寫作能力?


「英文書寫」略分為二:「中文思考、譯成英文」和「英文思考寫出來」
 
假設我要寫一段話,這段話的意思是「我要從Amazon買東西,請貴飯店幫忙代收」,如果你是第一類的人,你會去想「貴飯店」和「幫忙代收」的英文怎麼寫,然後直譯,寫出來的文字大概如下:
 
I will buy something from Amazon, can your hotel please help to receive.
 
這樣的文字對方應該也看得懂,所以目的也算達成
 
如果是第二類人,用英文思考然後直接寫,多半寫出來的文字如下:
 
There are some packages from Amazon to be delivered there, please accept them for me.
 
當然,寫法還很多,這只是我的寫法
 
如果你不常需要英文書寫,例如偶而出國問問題這樣,其實第一種就可以了,除非你想進一步強化書寫能力,那才必須慢慢往第二類開始移動
 
由於母語的影響太強大,用中文思考是很自然的 → 然後經過「翻譯」→ 變成英文字 → 傳到對方眼裡。但在這過程中會遇到三個問題,分別是「文法」「文化」、和「沒有相對應的字」
 
第一個是「文法」,我知道在台灣人學英文的過程中,文法搞死很多人,什麼原形動詞、過去式、過去分詞,很多人直接放棄不理,或隨便亂用,全部都給他「現在式」(這其實也是個辦法)。文法怎麼學?我認為基本原理要懂,然後多看外文文章,他們的文法一定是對的,不要想太多,就一般正常寫出來,有時你不確定該不該加「-ed」(過去式),那多半就是要加,憑感覺就好,反正會慢慢修正
 
第二個障礙是文化,「貴飯店」是什麼東西?中國人為了禮貌,喜歡用文字來尊稱,但外國人的文化不同,他們不用「名詞」來尊稱,多半是用「動詞」,例如「Can you」變成「May you」就是代表較有禮貌了。這點只是冰山一角,文化的差異點多到數不清,大部分外國人看不懂「台式英文」就是因為「文化不同」
 
第三個,異國語言是不可能有「100%對應字」的,否則他就不叫異國了,例如中文的「撒嬌」「硬凹」「龜苓膏」,英文的「spam」「serendipity」「sophisticated」,而這還不包括新發明的詞彙、口語或鄉民用語,所以當「幫忙代收」沒有相對應的英文時,我們也只能「help to receive」,但你不覺得這說法怪怪的嗎?
 
先不說寫英文,就說寫中文吧,有誰覺得自己文筆好的請舉手,好,請放下。有誰覺得自己文筆卓越非凡、可以靠書寫維生的?好,就我一個。(一人小劇場) 那我再問問大家,如何增加書寫能力?全部人都知道:「多閱讀、然後多寫」。所以,要加強英寫能力,標準答案一樣是多看多寫,但你總不能看中文、然後寫英文吧,當你看久了英文,自然會「溶」進你的英文腦,然後心中有個想法時,會直接跳過「中文腦」而用英文腦寫出來,就是如此這般的苦幹實幹,毫無捷徑可走
 
當你足以應付「一般書寫」後,才能進階到「目的性書寫」,包括商業用、文案用、專業用等,這階段的「基本條件」就是「英文腦 only」,絕大多數的學習都是抄襲模仿而來,這跟我常做筆記的原因一樣,例如英文有句話說「as far as I know」,當有次我看到一個人寫:「as far as you know」,我就立刻覺得這句話很有意思,然後記下來以備不時之需,你看,這不是跟增進中文書寫能力一樣的做法嗎?當我看到很棒的中文句型或文案,我也會把他記下來,方法是一樣的,只是 input 的語言不同。你可以玩玩這個標題產生器,寫作很多時候並不是原創,而僅是「替換」罷了
 
社群時代當道,文字的力量與日漸增,說的極端點,「價值是可用文字推疊出來的」,國外重視文字力比台灣更甚,今天早上我還收到 MOOC 的課程推薦,根本看不完、學不完,書寫能力(英文或中文)完全無止盡!
 
最後一點,「寫」和「說」是 output,比 input 的「聽」和「讀」來的難很多,但也重要很多,因為外人評價你的能力是看 output,而不會管你 input。本系列的第一篇文章就有說到:「英說能力」是建立在「表達能力」之上,表達能力越好的,英說能力絕對會比較好
 
同樣的,在書寫方面,我認為「英寫能力」是建立在「作文能力」之上,作文能力越好的,英寫能力就會比較好。那麼作文能力包括什麼?如何鍛鍊?您說呢?
 

▲ 2008年的日記,當時是完全英文腦,所以很自然的用英文寫日記

當一個人的母語作文能力加強時,順其自然的英文作文能力也會加強,這兩塊不但不會互斥,而且我保證是部分重疊、水漲船高。說到底,身為一個手寫日記超過18年的人來說,我認為「寫作」的重點是心態和紀律,而不是語言
 
實務練習方面,大家可從簡單的個人日記開始,難一點的去看外國部落格,然後給他留言,開始跟他對話,再來可試著去寫完整的評論,例如從電影開始,用英文寫影評,很難?先去看外國人怎麼寫,然後模仿。若你肯下苦心,日復一日的練習,到時可開一個全英文的部落格,來介紹台灣的人文風情、觀光景點、交通美食等,不說別的,光靠SEO帶來的Google Adsense收入,你都會覺得值了!
 

[暢學英文] 全系列目錄

一、迷思破解及觀念釐正

1. 小朋友越早學英文越好?
2. 學英文最重要的事是「學習動機」
3. 跟外國人學英文會比較好嗎?
4. 背單字重要嗎?如何有效背單字?
5. 如何自學英文 因為最好的老師就是你自己
6. 如何挑選英文老師或家教?

二、「聽說讀寫」之能力增強

7. 如何增進英聽能力?
8. 如何增進英文閱讀能力?
9. 如何增進英文寫作能力?
10. 如何增進英說能力?

 
   

請登入留言



客服信箱:iam@wendellyu.com / 客服電話:0983-208318